Hoy quiero compartir con vosotros una entrevista diferente, ya que no entrevisto a una persona, sino a dos 🙂 Se trata de Tania e Inma, dos profesoras de inglés residentes en Valencia que nos van a hablar sobre su proyecto, English4Families, una escuela de padres especialista en inglés infantil.

Tania es profesora de inglés, miembro de Cambridge English Teachers, experta Universitaria en la enseñanza de asignaturas en inglés por la Universidad Politécnica de Valencia, coautora de los libros “English Exercises Intermediate (B1-B2)” y TOP40 for B2 English. Colabora habitualmente con la editorial Pearson en la creación de material didáctico y es creadora del Blog Englishtanitips. Este es su octavo año trabajando como profesora de inglés en una academia de idiomas, donde se dedica a la preparación de exámenes oficiales. Con anterioridad a su trayectoria profesional en el mundo de la educación, Tania estudió una Ingeniería en la Universidad Politécnica de Valencia, por lo que también está capacitada para impartir asignaturas y talleres de ciencias en inglés. Desde que se quedó embarazada de su hijo que va a cumplir 3 años, uno de sus principales objetivos fue prepararse para que pudiera aprender inglés de la manera más natural y respetuosa posible. De esta manera, cuando empiece en el colegio no verá el inglés como “una asignatura más”, sino como un medio de comunicación integrado en su vida diaria.

Inma vive en Valencia y tiene dos hijas, una de 3 años y otra de 3 meses a las que les habla en inglés desde que nacieron. El papá les habla en español, aunque a veces también juega con ellas en inglés. Aparte de esto, intentan buscar actividades u otras personas para que el nivel de exposición sea el máximo posible. Inma es profesora de inglés en la Escuela Oficial de Idiomas y docente de cursos especializados de inglés a profesionales del ámbito fiscal, jurídico y financiero en el Centro de Estudios Financieros (CEF) de Valencia. Traductora e intérprete de inglés y francés, ha trabajado en España y en Irlanda. Asimismo es Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Vic, Barcelona (Premio extraordinario de Licenciatura) y Licenciada en Derecho por la Universidad de Valencia, Máster en Traducción Especializada de la Universidad de Vic, Máster en Traducción Audiovisual: Localización, Subtitulación y Doblaje de la Universidad de Cádiz y Máster en Tributación y Asesoría fiscal del CEF.

Ahora que ya sabéis un poco más sobre ellas, a continuación encontraréis algunas preguntas sobre su interesante proyecto:

  • ¿Cuándo y por qué surgió el proyecto English4Families?

Desde que fuimos madres, las dos teníamos en mente emprender un proyecto de enseñanza de idiomas en familia. Coincidió que estábamos en un grupo storytelling peppa.jpgde crianza en el que se van planteando temas sobre la crianza de manera periódica y la gente comenta sus experiencias. Hace algo más de un año surgió en el grupo el tema de la enseñanza temprana de lenguas extranjeras y en ese momento nos dimos cuenta de que las dos teníamos la misma inquietud: poder enseñar a otros padres cómo hemos introducido el inglés a nuestros hijos, de una manera natural y motivadora. Pero sobre todo mostrarles los beneficios que tiene la enseñanza temprana de lenguas a todos los niveles. Decidimos juntamos y le dimos forma al proyecto. Así nació English4families.

  • ¿Qué es la escuela English4Families? ¿dónde está ubicada y a quién va dirigida?

La Escuela de Padres English4families (E4F) es un proyecto en el que se organizan talleres prácticos para que los padres aprendan a comunicarse en inglés con sus hijos de 0 a 3 años a través de juegos, canciones y frases cotidianas en un entorno natural. De esta manera, los padres pueden participar activamente en el aprendizaje del idioma de sus hijos, sin importar su nivel de ingllittle-chefs-2és. Adicionalmente, se consigue que toda la familia mejore sus competencias en este idioma. Ayudamos a las familias a que sus hijos crezcan disfrutando de dos lenguas y de dos culturas distintas aunque los progenitores sean españoles. Después de más de un año impartiendo estos talleres hemos visto que los resultados y los beneficios son asombrosos.

Este curso impartimos nuestros talleres en dos centros distintos de Valencia: uno en el Carmen y otro en Campanar. Para los talleres monográficos, también colaboramos con ludotecas ubicadas en distintos puntos de la ciudad. Siempre intentamos impartir las sesiones en centros que sean de fácil acceso para las familias y que el entorno sea agradable y con espacio suficiente para las distintas actividades.

  • ¿Cómo funcionan vuestros talleres y qué metodología y recursos utilizáis?

Nos reunimos con las familias una vez al mes y les proporcionamos todos los recursos y materiales para usar durante el resto del mes en casa. Actuamos de guías y seleccionamos cuidadosamente el material. En la sesión mensual practicamos todas las rutinas y actividades con los padres y el resto del mes estamos disponibles ofreciéndoles todo el apoyo que necesiten y resolviendo las dudas que puedan surgir.workshop1.jpg

Debido a nuestra experiencia como profesoras y continua formación, ofrecemos distintas metodologías y actividades de todo tipo para que sean las propias familias las que elijan lo que mejor se adapta a sus hijos. Ponemos muchísimo énfasis en el juego, y uno de nuestros “puntos fuertes” es que enseñamos a las familias a jugar en inglés, lo que significa tiempo de calidad disfrutando en familia mientras se aprende una segunda lengua. En algunos talleres, usamos actividades basadas en el método Montessori, otras actividades están más enfocadas al arte y a la música, en otras nos centramos en actividades “total physical response” etc…. En cuanto a los recursos, utilizamos tanto nuevas tecnologías, recursos en papel y también elaboramos nuestro propio material.

  • ¿Qué tienen que hacer los padres luego en sus casas con sus hijos y cuántas horas tienen que invertir con ellos para ver buenos resultados?

Durante la sesión presencial, nosotras les ofrecemos todo lo que necesitan para aplicar durante el mes: practicamos la pronunciación, el vocabulario, las expresiones y les enseñamos cómo tienen que hacerlo en casa, principalmente a través de las rutinas y del juego. Luego ellos tienen que poner en práctica lo aprendido en la sesión durante el siguiente mes. El tiempo depende de la disponibilidad y dedicación de cada familia. Hay familias que quieren conseguir que su hijo sea bilingüe, en cuyo caso se recomienda una exposición mínima diarts and crafts 1.jpgaria del 30%. En otros casos, se pretende simplemente que los niños empiecen a tener contacto con el idioma en esta etapa tan decisiva, por lo que les recomendamos unas horas al día o al menos un par de veces a la semana. Cuanta mayor exposición de los niños al idioma mayor es el aprendizaje y su calidad. Así, como dice María Espejo: “más es más”. Por lo que depende del proyecto lingüístico y de la disponibilidad que tenga cada familia.

  • ¿Por qué enfocáis los talleres para niños de 0 a 3 años?

Todos los estudios demuestran que el primer periodo crucial para el aprendizaje de uno o más idiomas es justo el de los tres primeros años. La manera más natural de aprender un idioma es escuchándolo y reproduciéndolo, antes de empezar a leer y a escribir y estas son las características propias de esa edad: escuchan constantemente, asimilando todos los sonidos y poco a poco empiezan a reproducir los idiomas por ellos mismos.

  • ¿Qué nivel de inglés tienen que tener los padres que asisten a vuestros talleres? ¿es posible acudir teniendo un nivel bajo de inglés y, a pesar de ello, ver buenos resultados en el nivel de inglés de los hijos?

Como este es nuestro segundo año impartiendo los talleres de la Escuela de Padres, hemos visto familias con muy diversos niveles de inglés y los resultados que han ido obteniendo. Podemos afirmar que el método funciona tanto en familias con nivel bajo y con nivel alto de inglés de la siguiente forma: las familias que tienen nivel bajo de inglés aplican todos los recursos que les proporcionamos y enseñamos durante el taller mensual. Al hacer esto, su nivel de inglés mejora automáticamente puesto que durante ese mes tienen que poner en práctica las rutinas, canciones y juegos que les hemos enseñado. Las familias que tienen alto nivel de inglés, normalmente no están acostumbradas al vocabulario y expresiones infantiles, por lo que también siguen aprendiendo y practicando inglés.playing with pegs and pompoms.jpg

  • ¿De qué manera y cuándo pueden esperar ir viendo resultados en sus hijos los padres que asisten a vuestros talleres?

Los resultados son increíbles y se ven mucho más rápido de lo que suelen esperar las familias puesto que la capacidad de aprendizaje de los bebés es muy rápida y constante. Simplemente con seguir las pautas que les proponemos durante el mes, a veces en cuestión de días se puede observar cómo el niñ@ entiende lo que le decimos o si ya está en edad de reproducir el idioma empieza a repetir las expresiones en inglés.

  • A nivel personal, ¿qué nivel de exposición tienen vuestros hijos al inglés? ¿en qué punto se encuentran en el aprendizaje del idioma y cómo veis que les ha ayudado que les habléis en inglés?

El nivel de exposición al segundo idioma tiene que ser lo más alto posible, pero es verdad que viviendo aquí y rodeados de familia y amigos españoles a veces se hace difícil. Pero en cualquier caso, hablarles en inglés siendo tan pequeños está siendo muy beneficioso para ellos porque lo aprenden sin esfuerzo. Además, pensamos que en un futuro tendrán más oportunidades laborales y personales, pudiendo moverse por el mundo sin complejos.playing with shapes and pegs.jpg

En cuanto al nivel de exposición, Tania le habla en inglés la mayor parte del tiempo y su hijo lo entiende cuando otras personas nativas le hablan en el idioma. También está empezando a reproducir la lengua poco a poco, usando  palabras y a veces frases cortas.

Inma les habla siempre en inglés desde que nacieron (método OPOL, One Parent One Language, el papá en español y la mamá en inglés) y su hija mayor comprende perfectamente y cada vez contesta con frases más largas. En ocasiones, aplica las reglas del español al inglés y viceversa y se crean situaciones muy graciorainbow activity.jpgsas. Como por ejemplo el otro día dijo: Papá, este es el “lastimo” limón (last: último en inglés y añadió la terminación “imo” de último, en español). Es increíble la facilidad que tiene para aprender expresiones nuevas.

En cualquier caso, les exponemos a distintas fuentes para que vean que no somos las únicas que hablamos en inglés. Intentamos juntarnos con amigos nativos siempre que podemos y cuando sean un poco más mayores tenemos pensado viajar todo lo que podamos a países de habla inglesa para que puedan absorber más de la cultura y el idioma.

Desde aquí quiero dar las gracias a Inma y Tania por explicar en qué consiste su proyecto. Realmente, creo que es súper interesante y estoy segura de que los padres y madres que asistan a sus talleres estarán encantados de aprender más inglés con ellas y de poder ponerlo en práctica con sus hijos.

Si queréis saber más sobre el proyecto, podéis ver su web aquí o contactar por email a info@english4families.es

Anuncios